ترجمه ی آهنگ hold on
[You must be registered and logged in to see this image.]
I'm alone headstrong now we on a mission
من تنهام و لجباز و حالا ما توی
ماموریت هستیم
Stomping out all the rules of the game
به
تمام قواعد بازی پشت پا می زنیم
Ante up, sleeves up, now you got the vision
پولو
بزار رو میز، برگ برنده تو رو کن، حالا می بینی
Bullet proof and we're not gonna
change
که
ما ضد گلوله ایم (سر سختیم) و تغییر نخواهیم کرد
The world's eyes looking down
همه
ی دنیا داره به ما نگاه می کنه
Cause we seem different
چون ما متفاوت به نظر می رسیم
We got each other and who cares who knows
ما همدیگرو داریم و و اهمیت نمی دیم
کسی می دونه یا نه
If ignorance is bliss, why they still bítching
اگه جهالت سعادت هست چرا اونها هنوز اینقدر از ما ایراد می گیرند!
(یعنی که مگه نمیگن نادانی خوبه ، خوب ما هم جاهل و نادانیم دیگه پس چرا باز به ما
گیر می دن)
Haters eat our dust cause the wind's
gonna blow
کسایی که از ما متنفرید،
فقط دارید خودتونو خسته می کنید چون طبیعت کار خودشو می کنه!
They say that we are only
Hopeless and alone and they say
اونها میگن که ما نا امید و تنهاییم
We don't know who we are
Hold on now
و می گن که
ما نمیدونیم کی هستیم ، مقاومت کن
They can't come between us
اونها نمیتونن بین ما رو به هم بزنن
They'll never defeat us
اونها هیچوقت نمیتونند ما رو شکست بدن
We won't break so easily
Hold on now
ما به همین آسونی نمیشکنیم
مقاومت کن
Come out of the darkness
از تاریکی بیا بیرون
I know that you can find
Your way somehow
من میدونم تو هر طور شده راهتو پیدا میکنی
Trust you're gonna find it
اعتماد داشته باش تو پیداش می کنی
Baby it's alright, you're born to
fly
Just hold on
عزیزم نگران نباش، تو به دنیا اومدی تا پرواز کنی
Misfits won't quit, get your arms up
این
آدمای ناجور دست بردار نیستند، تو کاری به اونها نداشته باش و دستاتو بالا ببر
(برای پرواز)
No one else can bring it like us
هیچ
کس دیگه ای نمی تونه این کارو مثل ما انجام بده
Rock and Roll with the punches, lights out
موزیک راک اند رول به همراه پانچ چراغ ها خاموش
Hold on when the going gets tough
مقاومت کن وقتی که رفتن سخت می شه
منبع:وبلاگ آنلاین آدام لمبرت
[You must be registered and logged in to see this image.]
I'm alone headstrong now we on a mission
من تنهام و لجباز و حالا ما توی
ماموریت هستیم
Stomping out all the rules of the game
به
تمام قواعد بازی پشت پا می زنیم
Ante up, sleeves up, now you got the vision
پولو
بزار رو میز، برگ برنده تو رو کن، حالا می بینی
Bullet proof and we're not gonna
change
که
ما ضد گلوله ایم (سر سختیم) و تغییر نخواهیم کرد
The world's eyes looking down
همه
ی دنیا داره به ما نگاه می کنه
Cause we seem different
چون ما متفاوت به نظر می رسیم
We got each other and who cares who knows
ما همدیگرو داریم و و اهمیت نمی دیم
کسی می دونه یا نه
If ignorance is bliss, why they still bítching
اگه جهالت سعادت هست چرا اونها هنوز اینقدر از ما ایراد می گیرند!
(یعنی که مگه نمیگن نادانی خوبه ، خوب ما هم جاهل و نادانیم دیگه پس چرا باز به ما
گیر می دن)
Haters eat our dust cause the wind's
gonna blow
کسایی که از ما متنفرید،
فقط دارید خودتونو خسته می کنید چون طبیعت کار خودشو می کنه!
They say that we are only
Hopeless and alone and they say
اونها میگن که ما نا امید و تنهاییم
We don't know who we are
Hold on now
و می گن که
ما نمیدونیم کی هستیم ، مقاومت کن
They can't come between us
اونها نمیتونن بین ما رو به هم بزنن
They'll never defeat us
اونها هیچوقت نمیتونند ما رو شکست بدن
We won't break so easily
Hold on now
ما به همین آسونی نمیشکنیم
مقاومت کن
Come out of the darkness
از تاریکی بیا بیرون
I know that you can find
Your way somehow
من میدونم تو هر طور شده راهتو پیدا میکنی
Trust you're gonna find it
اعتماد داشته باش تو پیداش می کنی
Baby it's alright, you're born to
fly
Just hold on
عزیزم نگران نباش، تو به دنیا اومدی تا پرواز کنی
Misfits won't quit, get your arms up
این
آدمای ناجور دست بردار نیستند، تو کاری به اونها نداشته باش و دستاتو بالا ببر
(برای پرواز)
No one else can bring it like us
هیچ
کس دیگه ای نمی تونه این کارو مثل ما انجام بده
Rock and Roll with the punches, lights out
موزیک راک اند رول به همراه پانچ چراغ ها خاموش
Hold on when the going gets tough
مقاومت کن وقتی که رفتن سخت می شه
منبع:وبلاگ آنلاین آدام لمبرت